打敗拿破侖的俄、奧、英等多國聯(lián)軍攻入法國后,將莫埃酒窖中的香檳酒用馬車統(tǒng)統(tǒng)運(yùn)走,成了他們的戰(zhàn)利品??墒悄O壬鷧s幽默地說,讓他們搶去吧,他們將來一定都會成為我的顧客。
不久法國大文豪雨果接到一封在信封上未署名并寫有"巴黎·法蘭西偉大的詩人收"字樣的信。他認(rèn)為自己不夠如此之高的資格,遂將原信退回郵局。于是郵局又把它轉(zhuǎn)送到詩人德拉·馬丁那里,可是他也謙虛地將此信退回郵局。無奈郵局工作人員只得拆開此信。原來這封信來自莫斯科王宮,信中只有一句話:" 向法蘭西偉大的詩人--制造香檳酒的莫埃先生致敬!"可見香檳酒的威力是其他東西所無法替代的,它征服了拿破侖無法用槍炮"解決"的對手。
"吉祥之酒"
據(jù)說國外在舉行新海輪下水典禮時,總要由船主(或其代表)的夫人將一瓶香檳酒擲在船首擊碎,名為"擲瓶禮"。
原來這是有來歷的。在科學(xué)技術(shù)落后的古代,船員遇難事件甚頻。每當(dāng)遇難時,船上尚活著的人便只能將要說的話寫在紙上,裝入香檳酒瓶,封口后拋向大海任其漂流。希冀能被其他船只或岸上的人發(fā)現(xiàn)。所以每當(dāng)海上風(fēng)暴驟起或航船逾時未歸之際,船員的家屬們便集結(jié)于岸邊,祈禱、期盼親人能平安地回家。然而殘酷的事實(shí)總難以符合人們這一基本的愿望,往往在絕望中僅能偶爾見到令人心碎的香檳漂流瓶。
于是便有了開頭所說的那種"擲瓶禮",祝愿海上不再有那樣的漂流瓶;并使酒的醇香布滿船頭,驅(qū)邪消災(zāi)。所以香檳在船頭摔得越碎越好,預(yù)示這艘新輪船將永遠(yuǎn)航行平安。如今,海難雖已基本杜絕,但"擲瓶"的習(xí)俗卻依然存在,只是演變?yōu)榫哂袀鹘y(tǒng)色彩的喜慶儀式罷了。由此可見香檳酒也是吉祥、安全的象征。
"說服之酒"
在法國,如果成年的未婚男子問成年的未婚女子"用餐時飲用香檳酒嗎?"則意為"你很美麗,我很喜歡你。"若相互有好感,則女子臉上會呈現(xiàn)出燦爛的笑容。故香檳酒可使人有"福之將至"之感。
結(jié)語:香檳是一種高貴的酒種,它被人類賦予了很多別樣的意義,也是成功、喜慶的代名詞!愛喝酒的你,是不是突然開始喜歡它了呢?